<咒語力量> 果濱居士 - 網路弘傳梵音咒語之檢討

此篇文章專就咒音的準確性來探討,至於傳法者的資格將會在另一專刊再討論。

咒語自古來就是「口傳」的,讓人知道學咒必需要「親見上師」式 的「傳嚨」,經過上師不斷的指導、當場示範咒音的「發音位置」及「正確發音」,此為古西藏諸仁波切大等傳法時的不二「共同準則」,且那時代無任何「錄音器 材」及完整法本,弟子求法均採「面授」方式,求法之艱辛及視上師如佛之尊重,就算咒音不準,法本不全,一念真心,成就者大有人在。

為了讓人好學而將「純正的梵音」大打折扣,這無異是為了人情而將佛法「賤賣」,好像學英文的方式,如果為了讓英文「普及化」,而改採「中文注音」的方式讓大家「易學」,放棄了傳統的「KK音標」及「輕重音」,結果大家都學會了,但是卻永遠學不到「流利正統」的英文,因為「教材」有問題,學習的方式出了問題,為求速成,而讓英文的「品質」低落!

我碰過從不懂英文ABC的小朋友,卻可以說一口流利純正的英文,仿佛是外國來的小孩一樣,因為他們請外藉老師來「面授」的。而另一小朋友是靠「電視英文」及「錄音帶英文」教讀,結果他的英文發音始終比不上外藉老師面授的那小孩好。這個原因就是-──當語言透過「錄音帶」或「CD」時,它必然一定會「失真」,小朋友用這種已「失真」的帶子學習英文,所以永遠也無法說出「純正一流」的英文來。所以為什麼語言專家都建議:要學會某一國語言的「純正發音」,你必需要到那個國家去學才會學成!

我們讀書時代一定有玩過一種語言「接龍」遊戲,這個遊戲的 玩法是:找十個人一組,然後你唸一小段話給第一個人聽,第一個人聽後再一直往下傳到最後一個,結果我們會發現下面的現象--原文是「你真小氣,都不請 我」,傳到第二個人他聽成「梨真小粒,都不請我」,第三人「荔枝小粒,都不清楚」,這樣玩到第十個人,可能已變成「你真是差勁,說的不很清楚」。而我們的「傳咒」方式跟這種遊戲一樣,本來是「PADME」,就減少成「貝美」;本來是「VAJRA」,就減成「班雜」。

這種遊戲告訴我們「語言」的傳達很重要,如果剛開始就已經 聽成是「失真」的音,那往下傳不知道會變成什麼音?如果我們在教人唸咒時,為了讓人「好唸好學」,就改成「近似音」或者「半失真」的音來教人,那透過語言 的傳達後,這個人所學的咒一定比教的人更差,無論這個人多努力的學唸,他的成就也不會比教他的人「標準」。也就是說:教 咒的人為了讓人好學,所以就只用70分的「咒音」教他,結果學的人很認真,幾乎學到跟老師一樣的音,但充其量還是只有70分而已,但是大部份的人都只能學 到50分多一點而已,甚至只有一半30分。如果教咒的人一開始就盡量用「最標準」的音教人,大約是95分左右的「高品質」,那學徒可能學到的標準至少有 7、80分左右,最利害也能學到90分。

從這種推演來看,現代人學咒已經沒有古人「親往求咒」的方式,改成網路的「影音」方式,或者是「錄音帶、cd」的傳咒法,如果我們給人的「錄音帶或CD」已經是「打折半失真」的音,那傳到學咒人的「耳朵」內,會「聽」成什麼音?能學多少標準音?這是值得我們注意的事。當 然!沒有人可以保證他的「發音」是最標準的,但是盡量用「最正確、最精準」的音去教人,這是每個「傳法」者應該要注意的事。大家想想:西班牙語、俄語、印 歐語、原住民語,有多少「高檔」的語言,大家都願意、也努力的去學。我們現在學的是要「了生死、渡眾生」的「佛咒」哩!怎可輸給「世間不了生死」的語言 呢?怎可不努力的「用心」去學呢?請諸位學佛者、修陀羅尼者再三思之!

為了讓咒語快速「普級」化,所以嚴重的傷害了它的「本音」,台灣佛教唱片市場,可說「亂、爛」到極點,很多錄音帶或CD,都標榜說是「梵音」或「梵唱」,結果買來聽,有時竟是「台語」、「半梵音」、「半國語音」、「半藏音式的梵音」……等等一大堆,真是「亂」的可以。當然我也說過:最正確的梵文蕟音沒有一定的標準,但是它最少一定有個基本「準則」可以遵循。比如?文秀教唸的梵音大悲咒,摩訶的梵音是maha,但她唸的卻是moha,moha的音雖很接近國語,但是大家有沒有想到,moha是「愚癡」的意思耶!那「摩訶迦盧尼迦耶」不就變成了「愚癡的慈悲者」??唱片是佛教音樂出「最多」的一家,但是主唱者?睆所唸的「梵咒」全都是「不及格」的,因為他的發音是「半藏半梵」,偶而再加「台語音」。很多人唱文殊咒CD,可是都是唱「阿拉八加那低」,喂!你是唸「阿拉」上帝還是唸我們的文殊菩薩?當然我們也不能要求一定要唸出「彈舌音」的「a ra」,但是至少要也要唸成ㄖㄚ的音,才不會變成了「阿拉」上帝了……還有很多很多奇奇怪怪的音,我說:梵文的 ta da da dha tha 你分不出來,那還不很嚴重,甚至長短音不分別,也不很嚴重,但是garu(上師) kuru(命令你去做事) 。jvara(瘧病) jvala(熾然)。mala(蓮華鬘) mara(惡魔)。 buddha(佛) bhuta(步多鬼),這些字不分辨是不能原諒的!

其 實我對梵音的「標準」與否並不執著,也從不堅持自己的音,因為我看到太多的大師們,如日本、泰國、尼泊爾、西藏等高僧祖師唸藏咒、或唸不是很標準的音、甚 至唸錯咒音而成就的,乃至「全身舍利」也都有!但這畢竟是「大師、仁波切、上師、祖師」菩薩們的修持,他們是「轉咒成佛」,不是我們凡夫的「唸咒修行」。 但是對於我們凡夫眾生要教人唸「梵音咒語」我就會很堅持,而且要很「慎重」,就像前面的「語言接龍遊戲」一樣,既然不忍聖教衰,不忍佛之陀羅尼教滅,怎麼 可以用「含糊的音、半失真的音、半藏半梵半台、模擬近似音」教人呢?請諸位發心傳法者再三思之!

果濱對「梵音研究」的語錄精選

*目前沒有人保證他所做的「梵音還原」咒本是百分之百正確的,也沒人可以自傲的說他的「梵文發音」是百分之百正確的。所以一切都只能提供您修法時、唸咒時「參考」而已。最如法的唸咒方式,務必依止具德的金剛上師、或法師為准。果濱的發音只能做為您唸咒發音的「參考」而已。

*最真正、最純正的古梵音只存在個人的「因緣福報」和對佛法及上師的「信心」及「精進力」上而已。這個世間沒有最正確及最標準的古梵音,也無法用「學術論文」得知最正確的咒音,最正確的咒音是靠修持的「行門」去證知,不是靠「天人感應」或「學術」獲得。

*這個世間沒有最正確最標準的古梵音,最正確最標準的音還是不可得的,還是「俱無自性」的。

*是咒平等,無有高下,每人所遇的上師因緣不同,所學習的咒音也略而不同。真正學梵咒的人是能「看破咒語」(從咒中得解脫),乃至包容一切的咒音!《金剛經》說:「以音聲求我,是人行邪道,不能見如來」,但是「離音聲求我,亦人行邪道,不能見如來」……希望學梵咒的人都能擁有謙虛的正知見!

* 學梵咒是要最謙虛的,不是一邊唸梵咒,一邊“賤視”別人,那就變成一邊修“德”,一邊造“口業”了。不只如此,還要更尊重別人的發音,乃至尊重國語、台語 音的咒語,難道宣化上人國語唸的楞嚴咒會遺誤眾生,會下地獄嗎?難道唸台語音的廣欽老和尚也沒成就嗎?唸藏咒的大上師們都沒成就嗎?要有這樣的「心胸」才 是真正的梵咒弟子。

* 《楞嚴經》上說:「清淨本然,周遍法界,隨眾生心,應所知量」,梵咒是我的主修,它是「清淨本然,周遍法界」的,但我也可以隨眾生緣、隨眾生心、隨不同場 合而唸誦國語版咒語或台語版咒語,一樣無有分別!《金剛經》說:「是法平等,無有高下」,當然,「是咒亦平等,無有高下」也!一切的修持決定在你的那顆 「真誠無妄的心」上!

*《楞嚴經‧卷四》上說:不能「以所知心,測度如來無上菩提。用世語言,入佛知見」。足見用世間學術一法無法入佛知見,無法入佛知見。咒音不是靠研究學術得知,是靠「努力修行」及對佛法及上師的「信心」來的。每個人所遇的上師因緣不同,所學習的咒音也略而不同,一樣都是能成就!

*果濱我是皈依及受菩薩戒於宣化上人,宣化上人一生用國語音唸楞嚴咒及大悲咒,不也是大成就者嗎?何來梵咒之「學術」?廣欽老和尚一生用台語唸佛、唸大悲咒,不也是證入法性嗎?何來梵咒之「論文」?歷代的密咒大喇嘛仁波切們都是唸藏音咒語,也是「班雜」(不是vajra)或「貝麻」(不是padma), 不也都是大成就者嗎?當今的十七世大寶法王、達賴喇嘛們,也沒有誦唸梵音式的咒語,不也都是成就的聖者、再來人嗎?果濱我雖然皈依受菩薩戒於宣化上人,也 尊照「師承」而研習國語版的楞嚴咒及大悲咒,至少我讀誦國語版大悲咒超過三十萬遍,國語版楞嚴咒超過二萬遍。雖然現在以梵咒為修持,但是我每到佛寺去共修 國語版楞嚴咒及大悲咒,一樣朗朗上口,絕不輸人!

* 因為我看了這麼多中外高僧的成就,讓我看清楚唸咒不是只有「咒音準確」與否,還有很多行門、觀想、手印、壇場、精進、持戒、梵行、上師傳承、本尊相應、護 法加持………等。雖然用梵音唸咒是修法一個很好的「增上緣」,但是,能不能用梵音讀誦咒語絕不是成就的「唯一關鍵」,大家不要把它看得太重了!

* 雖然我在提倡梵咒,但它卻不是誦咒語唯一的、或僅有的成就關鍵!這就是我除了提倡梵咒外,為何還那麼專注於《楞嚴經》、《金剛經》、《中論》、《唯識》及 其餘大乘佛典的原因了!修行解脫不是只有「誦咒」一門、唸誦咒語也絕不是只有「梵音」一門而已!《六祖壇經》上說:「不識本心,學法無益」。所以我們若不 識「本心」的話,那我們學咒、唸咒也是無益的。

*在語言的文獻資料中不能完整證明真正的發音,所以「師承」是一個非常重要的因素, 如果上師仁波切教導您必需發「彈舌音」,那就請遵照如此的修。如果您的上師仁波切並無教導彈舌音,那就不必如此。一切請以「師承」為準,不需理會「文獻資 料」。前面已經說過了,廣欽老和尚也沒有任何專業的學術論文,那是不是他也沒解脫?乃至廣欽老和尚也沒有唸梵音咒語,是不是他也沒成就?在學術文獻發生衝突時,我個人是選擇「師承」與「修持」一門,學術僅供參考而已!

http://www.bskk.com/thread-2802086-1-1.html

留言

這個網誌中的熱門文章

貓狗除蚤特價品---益達胺(Imidacloprid)---成貓使用一次僅需0.2元

尊貴的上師~圖登‧朋措嘉措 仁波切

FB友陳征宇醫師20170210~0211地圖分享